Мови і слова
Скрізь шукаю переклад цього слова і виходить, що найбільш вдалий варіант «чуйний»? Так? Але мені цей варіант наче не надто підходить, якщо говорити не про
Подруга каже, що на Західній вони не вживають слова творог. А як же ж тоді розрізнити творог від сиру твердого?
Завжди пишу «щей» разом, але сьогодні побачила, що дехто пише окремо. То як правильно?
Тим паче треба писати окремо чи через дефіс? Яки словом його можна замінити?
Допоможіть з'ясувати, в яких випадках треба ставить кому перед «оскільки»?