Як і з багатьма складеними сполучниками, існує 2 правильні варіанти. Можна поставити кому перед «як», розщепивши його; а можна поставити кому лише один раз перед або після підрядної частини (залежно від позиції). Розривання сполуки комою приводить до зміни типу підрядної в СПР.
Розгляньмо речення:
- З того часу як (досліди в інституті припинилися), [пройшло вже кількадесят років].
- [З того часу, як (я покинув рідну домівку), там багато що змінилося не на краще].
Обидва речення СПР. У першому аналізована сполука є складеним сполучником, який не розірвано комою. Він приєднує обставинну підрядну часу (пройшло з якого часу? — з того часу як досліди припинилися).
В другому реченні аналізовану словосполуку розірвано комою. Відповідно, маємо сполучне слово «з того часу» (яке виконує синтаксичну функцію) та сполучник «як». Підрядна з часової змінюється на означальну (з того часу — якого? — як я покинув рідну домівку).
Зверніть увагу на межі головної та підрядної, їх вказано квадратними та круглими дужками. Також змінюється не тільки розбір СПР, а й смислові акценти. Якщо сполука розірвана комою, то акцент зміщується на підрядну. Це впливає на інтонацію. Якщо ви автор такого речення, використовуйте обидва варіанти — вони рівноцінні з точки зору орфографії.
Увага! Стилісти радять обачно вживати сполуку «з того часу». Краще замінити її на варіант «відтоді»:
Наприклад
- Відтоді як досліди в інституті припинилися, пройшло вже кількадесят років.
- Відтоді, як я покинув рідну домівку, там багато що змінилося не на краще.
Заміна не впливає на розстановку знаків і розбір. Сполуки «з того часу», «з тих пір» і подібні, які повідомляють про момент відліку, вважаються нехарактерними для української мови.
Тож поставити кому в «з того часу як» можна, але тоді змінюється тип використаної підрядної у СПР. Також стилісти радять заміняти сполуку на стилістично кращий сполучник відтоді.