Правопис слів іншомовного походження й досі залишається вкрай невнормованим. У правилах вистачає винятків, а також у мові закріплюються нові запозичені слова. Їх правопис викликає у мовців деякі труднощі. Тому маємо розібратися, як писати нещодавно запозичене слово — «фрілансер» чи «фрилансер».
У чинному правописі є правило «дев’ятки».
Пишемо літеру «и» після приголосних д, т, з, с, ц, ч, ш, ж, р перед приголосною кореня.
Відповідно, розбираємо аналізоване слово: ланс — корінь, фри — префікс. Тому правомірно писати саме «фрилансер».
Наприклад
- Цей студент — відомий IT фрилансер.
- Фрилансер — це людина, яка працює вдома за вільним графіком.
- Сьогодні все більше людей хочуть стати фрилансерами — їм не хочеться їздити в офіс, витрачаючи час і гроші.
За цим самим правилом пишемо похідні від слова: фриланс (абстрактний іменник, назва форми роботи), фрилансити (займатися фрилансом). У родовому відмінку ставимо закінчення -у — фрилансу (бо це абстрактний іменник).
Інколи зафіксовані форми звучать для мовців зовсім неприродно. Наприклад, зручніше сказати чіпси, аніж чипси, хоча перший варіант однозначно є помилкою. Зараз мовознавці намагаються внормувати правопис іншомовних, зважаючи на те, як вони звучать в рідній мові. Є тенденція писати Анштайн замість Енштейн, магнет замість магніт.
Так само через «и» пишемо «фристайл», «фримейл». Зауважте, що всі слова складаються із префікса фри- (від англ. free — вільний, безкоштовний) і кореня. Походження слів інколи має значення для його правопису. Зрештою, виникає питання: чи завжди «фри» має писатися з «и»?
Ні, в чинному правописі існує правило: наприкінці невідмінюваного слова після приголосного пишемо і: візіві, парі, таксі, а тому й фрі. Тільки так мовці мають писати картопля фрі (а не фри), цибуля фрі й т. ін. Цікаво, що картопля фрі не безкоштовна, а смажена (від англ. fries).
Запам’ятайте
- Якщо фри- означає вільний, безкоштовний, є префіксом перед кореневим приголосним, то за правилом дев’ятки пишемо «и»: Фриланс для багатьох — додаткове джерело заробітку.
- Якщо фрі — це окреме слово, означає смажений, то пишемо фрі: Готуємо смачну картоплю фрі без фритюру: так смачніше й корисніше.
Цікаво! Правило з дев’ятьма приголосними легко запам’ятати примовкою: «Де ти з’їси цю чашу жиру».