/ / «Невзначай». Як перекласти українською?

«Невзначай». Як перекласти українською?

Чи є в нашій мові відповідник, чи можна говорити невзначай?

Російське слово «невзначай» означає, що щось відбулося: несподівано, зненацька, раптово, випадково, без певного наміру. В українській мові найбільш доречним відповідником буде слово «ненароком».

Наприклад

  • Може, й ви, діти дорогі, ненароком згадаєте материні слова в складну мить.
  • Марія ненароком випустила ключі з кишені, коли шукала дрібні гроші.
  • Тарас зустрів Олену ніби ненароком, хоча насправді давно чекав на неї біля під’їзду.

Вам також буде цікаво

Обговорення